【卖炭得钱何所营的营是什么意思 卖炭得钱何所营的原文及翻译】一、
“卖炭得钱何所营”出自唐代诗人白居易的《卖炭翁》,是一首反映社会现实、同情底层百姓生活的诗作。其中“营”字在此句中是“谋求、追求”的意思,整句意为:“卖炭所得的钱是为了什么而谋求的?”这句话表达了诗人对卖炭老人生活艰难的深切同情。
为了更清晰地理解这首诗的内容与含义,以下将提供《卖炭翁》的原文、逐句翻译,并对“营”的词义进行详细解析。
二、表格展示
项目 | 内容 |
诗名 | 《卖炭翁》 |
作者 | 白居易(唐代) |
出处 | 《白氏长庆集》 |
原句 | 卖炭得钱何所营? |
“营”的意思 | 谋求、追求 |
整句翻译 | 卖炭得到的钱是为了什么而谋求的? |
诗句背景 | 描写一位年迈的卖炭老人在寒冷的冬天辛苦卖炭,只为换取生活所需。 |
全诗主题 | 表达对劳动人民艰辛生活的同情,批判社会不公。 |
三、《卖炭翁》原文及翻译
原文:
> 卖炭翁,伐薪烧炭南山中。
> 满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。
> 卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。
> 可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
> 夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。
> 牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。
> 一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。
> 半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。
翻译:
> 有一个卖炭的老翁,在终南山里砍柴烧炭。
> 他满脸灰尘,满身烟熏火燎的颜色,两鬓斑白,手指乌黑。
> 卖炭得到的钱是为了什么而谋求的?不过是为了穿的和吃的。
> 可怜他身上穿的衣服很单薄,却担心炭价太低,希望天气再冷一点。
> 夜晚城外下了一尺深的雪,清晨他赶着炭车碾着冰路前行。
> 牛累了,人也饿了,太阳已经很高了,他在市南门外的泥地上休息。
> 一车炭有千多斤,却被宫里的使者强行拉走,舍不得也无可奈何。
> 只给了半匹红纱和一丈绫,挂在牛头上当作炭的价钱。
四、结语
“卖炭得钱何所营”中的“营”字,是理解整首诗情感基调的关键。它不仅体现了卖炭翁的生存困境,也反映出当时社会对底层劳动者的压迫。通过这首诗,我们可以感受到白居易对民生疾苦的深切关注与悲悯情怀。
如需进一步探讨诗歌艺术手法或历史背景,可继续交流。